Лимарев В.Н.
Евро в Китае это не деньги!
Я
ощутил ужас нашего положения, когда мы стала метаться по центру Гуанчжоу, чтобы
поменять евро.
Перед
отлетом в Китай, в аэропорту Бангкока мы поменяли 100 евро на юани, по весьма
невыгодному курсу.
Заплатить
за такси к гостинице было достаточно, а на следующий день в центре Гуанчжоу мы стали искать объемный пункт и, напрасно, обменных пунктов
не было, как и не было в городе лиц европейской внешности, т.е. туристов.
С
большим трудом мы нашли англоговорящего китайца, точней китаянку, или
спецслужбам Китая стало любопытно, что мы ищем.
Нас
отправили в крупный китайский банк, и там выяснилось, что банк евро не меняет,
карточку «виза» тоже не обналичивает.
У
нас было всего сто долларов, и началась процедура обмена.
Мой
сын завернул за угол в помещении, туда,
где было окошко для обмена, и исчез.
Прошло
десять минут, и мы с женой заерзали на стульях, не в силах объяснить причины исчезновения нашего
ребенка.
Я
не выдержал, заглянул за угол, сын сидит у окошка, прошло ещё десять минут, сын
сидит у окошка, ещё десять минут, и он
появился с юанями в руках.
Но
глобально вопрос с деньгами не был решен. Мы изрядно нервничали, понимая, что вырученных за сто долларов юаней не хватит,
чтобы добраться до Гонконга.
В
гостинице, где мы остановились, никто не говорил по-английски. Процедура
общения обычно происходила невероятно сложным образом. Мы по-английски писали,
что мы хотим! Затем китаянка вводила нашу надпись в компьютер, который
переводил на китайский язык. Она свой ответ вводила на китайском
в компьютер. Компьютер писал по-английски, что ответить. Затем она, не допуская
нас к компьютеру, тщательно переписывала ответ с экрана.
Спрашиваем:
«Где поменять деньги!» Не понимают!
Спрашиваем:
Где поменять деньги! Не понимают!
Пишем,
показываем евро!
Наконец
до них дошло, и китаянка по буквам написала нам на бумажке английскими словам, что
меняют в соседней гостинице.
Не
в силах объяснить, где это, она отправилась с нами в соседнюю гостиницу, десять
минут ходьбы.
Там
подтверди, что могут обменять евро, но категорически отказались менять без паспорта.
Через
полчаса мы опять были в этой гостинице с паспортами.
Взяли
наши сто евро и стали проверять на машинке для проверки подлинности купюр, машинка евро выплюнула, как фальшивку, нам евро
вернули.
Мы
вернулись в гостиницу и, взяв две по
пятьдесят евро, отправились обрат.
Машинка
не пропустила и 50 евро, выбрасывая их назад, как фальшивку. 50 евро нам
вернули!
Нервы
были на пределе, мы были уверены, что деньги у нас настоящие, но с китайской машинкой не поспоришь.
Мы
убеждали китайцев, что деньги не фальшивые.
Они
решились ещё раз пропустить через машинку, и вдруг пятьдесят евро с десятой
попытки прошли через машинку. Наблюдая за махинациями китаянки у машинки, я
понял, что машинка пропускает купюру, только тогда, когда она правильно направлена, лицевой стороной вверх, и с определенного
конца.
Оставив
сына менять евро, я уютно расположился в кресле, и стал ждать окончания обмена.
Налил
себе бесплатного чая и спокойно выпил
стакан, поседел ещё минут пять, затем налил себе бесплатного сока, выпил,
подождал, и подошел к стойке. Оказалось, что процедура обмена ещё не началась. Китаянка
тщательно переписывала данные паспорта,
заполняла какие-то бумаги. Затем сняла ксерокопию паспорта. Сняла ксерокопию
взятых у нас евро. Заставила сына
расписаться на документах. Затем отсчитала юани. Юани, которые она хотела
передать нам, стала ксерокопировать. Затем сын расписался на ксерокопиях полученных
юаней, и настоящие деньги, на которых можно что-то купить в Китае, заплатить за
ужин в Китае и уехать из Китая перекочевали в наши руки.
(Обмен
евро в Гонконге на гонконгские доллары продолжался всего одну минуту)
Сложно
в Китае, если не знаешь китайского.
Сложно
в Китае из-за ограниченности, тупости китайских служащих.
Сложно
в Китае, если ты не китаец, но и китайцам наверняка тоже сложно из-за излишней
бюрократии, жесткого режима и жестокого наказания за ослушание.
Я ехал в такси, в котором между мной и
водителем была решетка, предохраняющая от нападения, и смотрел на китайские
жилые дома, все в решетках, до самого верха, и думал, что не все хорошо в
государстве, если с преступностью борются подобным образом.
Касается
тупости китайских служащих, то она поражает.
Мы
с большим трудом выяснили, на каком автобусе можно добраться до центра, нам
показали автобус, который останавливается рядом с гостиницей, и мы сели, и поехали в противоположном от центра
направлении, около часа добирались до окраин Гуанчжоу, затем в обратном
направлении, а центр оказался недалеко.
На
обратном пути из центра китайцы всем
автобусом обсуждали, где нам выходить, через чуть-чуть говорящего по-английски китайца, и
решили на общем собрании высадить нас,
за две остановки до гостиницы.
Я
спросил у администратора гостиницы, как добраться на метро, чрез десять минут
она поняла, что я хочу, и написала, что
метро рядом нет. Я попытался добиться, как добраться до метро на автобусе,
усилии были напрасны, они так и не поняли, что я от них хочу.
Мы
приехали в китайский парк, но оказалось не в тот, что хотели, пытались выяснить
у служащего, где вход в нужный парк, десять минут тыкали ему
в карту, говорили по-английски, и напрасно, он не понял, вход в нужный парк
оказался рядом.
Мы
заплати вечеров за вход в парк, заплатили за подъезд к культурной части парка,
но приехав на пять минут отошли в строну, и пришли к парку,
когда на часах было ровно 18,
одновременно с бравым воякой, который стал перекрывать вход в культурную часть
парка. Он перед нашим носом опусти шлагбаум, и наотрез отказался
пропустить нас на выход через парк, хотя в парке ещё были посетители, пришлось
идти в обход.
главная